top of page
Кристина Усова.jpg

Кристина ​Усова

Я, Усова Кристина Игоревна, поэт и переводчик, родилась в пятницу тринадцатого сентябрьским утром 1996-го года (должно быть поэтому в моем творчестве так много осенней и философской лирики)... С самого раннего детства родители повсюду брали меня с собой, и я побывала в разных уголках мира, включая страны Европы, города Америки и Канады. В Париже меня даже крестили... С трех до семи лет занималась художественной гимнастикой, а уже в восемь лет поступила в музыкальную школу Н.П. Ракова по классу фортепьяно. Немного погодя, с 2012-го года начала писать прозу, ведь я была ребенком с крайне развитым воображением. Помню, как примерно с шести лет в моей голове стали возникать сюжеты, складывающиеся в целые истории, которые я сама же и разыгрывала… Как любила сочинять прозаические миниатюры в продолжение к историям или настроению, навеянным живописью… Периодически ко мне приходили, да и приходят, идеи и сюжетные линии из сновидений. В том же 2012-ом году уже начала пробовать себя в качестве сценариста и летом поставила сказку-квест для детей по собственному сценарию.

В 2014 году поступила в МИТРО на факультет режиссуры, где во время учебы начала снимать короткометражные фильмы и зарисовки. В 2016-ом году под влиянием близкого друга, ныне погибшего московского поэта Ивана Масалова, начала писать стихи. И вот уже весной 2018-го года я от секции БоИ Илюхина «Старая Школа» вступаю в Союз Литераторов РФ, в ноябре того же года при поддержке Министерства культуры РФ выходит первая моя книга «Лабиринт Галы» в серии «визитная карточка литератора», а в ноябре 2019-го – «Грааль Души Первостепенный» в серии «ГосСтипендиат» (презентации коих состоялись в библиотеке «просвещения трудящихся» на Шаболовке, а также в Доме Лосева на Арбате). В тот же период я явилась двукратным обладателем диплома в статусе «талантливый молодой автор России» и могла лицезреть свои публикации на страницах журнала «Библиотека» и альманаха «Словесность». Ну, а в настоящее время я пишу сценарии к мультфильмам, перевожу стихи и тексты песен на английский язык (в том числе перевела пьесу дважды лауреата Каннского кинофестиваля В.Е. Каневского), участвую в музыкально-поэтических вечерах и фестивалях, а также помогаю организовывать друзьям творческие мероприятия.

bottom of page